こんにちは
個別指導塾 すずかけの木です
コミュニケーションというのは、難しいものです。
特に、日本語というのは、同音異義語も多く、敬語や活用といった文法自体も、
世界中の言語と比べて難しいと言われています。
その代わり、些細な心の機微や考えを伝えるのに、とても適した言語とも言えます。
だから、使う難易度としては、もちろん上がりますね。
また、コミュニケーションの内訳では、身振り手振りや表情などのノンバーバルコミュニケーションが約7割を占め、
言葉を使った言語的なコミュニケーション(バーバルコミュニケーション)は、たったの3割だといいます。
しかし、その3割がものすごく大事なことに、もうあなたもお気付きですよね。
今回のテーマは“日本語コミュニケーション”。
面白い物語を使って、その危うさと面白さをお伝えします。
まずはこちらのお話をご覧ください。
警官:「寄生虫なので、できれば引き返して最初の信号を右に行ってください」
ぼく:「えっ」
警官:「寄生虫ですから、引き返してください」
ぼく:「なにそれ、ひどい」
警官:「えっ」
ぼく:「ぼくが寄生虫ってことですか」
警官:「寄生してるのは警察ですよ。寄生してるので重体なんです」
ぼく:「えっ」
警官:「えっ」
ぼく:「だれが重体ですか」
警官:「誰というか、まぁここを通った人全員ですかね」
ぼく:「あなたも僕に寄生しますか」
警官:「えーとね、あのですね、この先でトラックが横転して積荷が産卵したんですよ」
ぼく:「えっ」
警官:「つまり事故ですね」
ぼく:「何が産卵したんですか」
警官:「精肉業者のトラックで、冷凍された肉が産卵したみたいです」
ぼく:「なにそれ、やばい」
警官:「ええ」
ぼく:「重体の人は大丈夫ですか」
警官:「えっと、まぁ寄生虫とはいえゆっくり動いてはいますから」
ぼく:「なにそれ、こわい」
警官:「えっ」
ぼく:「えっ」
警官:「とにかく、先ほどから警察が現場の方で超刺してますから」
ぼく:「なに、それもこわい」
警官:「えっ」
ぼく:「えっ」
…おわかりでしょうか?
これは、渋滞を規制中の警官と、ある運転手との会話です。
「規制中」→「寄生虫」
「渋滞」→「重体」
「散乱」→「産卵」
「調査している」→「超刺している」
と誤字のオンパレードですね。
おかげでとんでもない物語になっています。
しかし、ここまでではないにしろ、日常的にこういったことが起こりうる確率が高いのが、日本語を使ったコミュニケーションです。
同意するときにも断るときにも「大丈夫です」を使ったり、
意味の取りにくい外来語や省略された言葉を多用したりする人、いませんか?
けっこういますよね。
こんな風に、(良く言えば)私たちは日常的に難解なコミュニケーションを駆使しているのです。
自分の身の回りにも容易に起こりうる言葉の勘違い。
気を付けなければなりませんね。十分に用心しなければなりません。
ただ、それも、お互いに認め合う気持ちや尊重する意識があれば、笑い話や学びになる。
かもしれません。
そういう意味では、うまくいかなかったコミュニケーションさえも、一つのチャレンジの証だといえるのではないでしょうか。
失敗して、そこから学ぶこともある。
コミュニケーションの間違いを恐れすぎて、コミュニケーションを取らなくなる方がなんだか怖い気もします。
それであれば、失敗してもいいじゃない、と少し気楽な気持ちで、折角の素敵な日本語でのコミュニケーションを楽しんでみたいものですね。
コミュニケーションとは、難しいものです。
でも、だからこそ面白い。
今日もコミュニケーションに精一杯あたふたしてみましょう。
今月も個別指導塾 すずかけの木のニュースをご覧いただきありがとうございました。
9月29日、9月30日はお休みです。
▽まいぷれTOP
https://izumo.mypl.net/shop/00000361085/
▽開校時間:平日14:00〜22:00 土曜日13:30〜20:00
▽休校日:日曜、月末5週目
▽ホームページ
https://suzukakenoki-study.com/